Radimlja živih i pokojnih
FOTO: YouTube/Screenshot
Kantautorska pjesma istaknutog književnika Šimuna Šite Ćorića s višegodišnjom Švicarskom adresom „Radimlja živih i pokojnih“, koja je ovih dana premijerno izvedena na Mreži uoči Dušnoga dana i blagdana Svih svetih, simbolički označava Ćorićevo shvaćanje smisla samog poetskoga čina.
U Hrvatskoj katoličkoj misiji Zürich u srijedu je organiziran „Susret s fra Šimunom Šitom Ćorićem“. Fra Šito je u dvorani crkve sv. Felixa i Regule otpjevao sedam svojih pjesama, a prije izvođanja pojedine skladbe objasnio je prisutnima koji je bio povod pisanja pjesme i koja je njezina poruka. Knjigu „Kako steći vrline koje ljudi (u […]
Na internetu je već preslušana više od tisuću puta. Nadahnuta je prvenstveno sa 133 stećka na Radimlji, arheološkoj lokaciji u Vidovu polju kraj Stoca u Bosni i Hercegovini, ali i drugdje, tom najvrjednijom srednjovjekovnom nekropolom koja je upisana na UNESCOV popis Svjetske kulturne baštine.
Znakovi s drevnih stećaka pjesniku i glazbeniku snažnog kršćanskog nadahnuća prof. dr. sc. Šimunu Šiti Ćoriću tek su povod za umjetničko propitivanje bitnih izazova čovjekova opstanka te poprimaju opća značenja i mističnu simboliku. Ćorićev pjev u ovoj skladbi temelji se na arhaizmima i tradicionalnim oblicima ponavljanja narodnih filoloških bravura. Šimunov glas ovdje jasno izranja iz njegova hercegovačkoga kamena temeljca i uranja smiren u dubine svemirskih tišina, ostavljajući zadivljenog kozmopolitskog slušatelja pod modrim nebeskim širinama njegova zavičaja.
Baladičnim glasom mitskoga pjevača Ćorić pjeva o srednjovjekovnoj Hercegovini, o sudbini njezina čovjeka, o apsolutnoj ljubavi i nadi u vječni počinak. Ćorićev je stih refleksivan s dubokim zaronima u zvuk svemirskih tišina, a stil drevnog narativnog pjesništva pokatkad i eliptičan. Jezično blago koje je kao mladi disident i kasniji emigrant ponio sa sobom u svijet, vraća ga franjevački ponizno u svoj iskon, u neizmjerne misaone dubine bugaršćica, opčinjen igrivošću urezanih kamenih znakova koji na stećcima izranjaju iz prirode i biblijskih motiva…
Pjesnik Ćorić, glasom biblijskoga Šimuna Cirenca, u ovoj pjesmi kao da je sjedinio Dizdarovu estetiku i Šopov misticizam, donoseći vlastitu autentičnu pjesmu svome domu i matičnoj hrvatskoj književnosti.
Knjigu Šimuna Šite Ćorića „S Bogom je lako, ljudi su problem, Priče iz mojih američkih godina“ nedavno su objavili Fram-Ziral iz Mostara i HKZ Hrvatsko slovo iz Zagreba. Među lijepo ilustriranim koricama knjige, koja opseže više od 460 stranica, sabrano je 85 priča koje su zbog preglednosti poredane kronološki i podijeljene u osam simbolično naslovljenih […]
Tekst i glazbu potpisuje Šimun Šito Ćorić, produkciju i aranžman Ivo Andrijašević i Š. Š. Ćorić, izvedbu „Fra Šito’s Musicians“, video M. Knežević, prijevod na engleski Lea Pavelich, a nakladnik je HKM Press, Solothurn, listopad 2025.